logo_university

中英翻译与口译硕士

Chinese-English Translation and Interpreting MA
利物浦大学( 英国 | 英格兰 | 利物浦 )

人文社会科学学院

硕士专业介绍
这个令人兴奋的硕士课程专注于世界两种主要语言——中文和英文之间的笔译和口译,在文学、科学、商业、法律和医学等广泛的主题中以不同模式提供均衡的笔译和口译实践培训。通过这个硕士课程,你将获得实际笔译和口译的实践技能,涵盖不同的模式(书面翻译、视译、同声传译、交替传译和公共服务传译)和跨学科领域。你将探索笔译和口译的主要理论方法和核心方法,并获得有用的可转移技能(如公开演讲、跨文化交流、学术写作、积极倾听、批判性思维和分析技能),以便在笔译和口译等领域取得成功。
硕士专业相关信息
* 利物浦大学中英翻译与口译硕士专业的相关信息由 Mastermate 手工收集并整理
专业名称 2026 Fall 申请时间 学费(当地货币)
利物浦大学中英翻译与口译硕士 25年10月1日开放 24,100
语言要求 2025 Fall 申请时间 学制
雅思6.5(其他不低于6.0)) 24年10月1日开放 1年
更多内容 GMAT/GRE 要求
关注 "Mastermate" 官方公众号(详见页面底部二维码),  回复关键词【指导书】免费获取最新留学申请手册 不需要
硕士课程内容
*利物浦大学人文社会科学学院中英翻译与口译硕士专业的相关信息由 Mastermate 手工收集并整理,如发现错误欢迎指出,所有信息均给出了官网地址,如出现不同请以学校官网为准
序号 课程中文名称 课程英文名称
1 高级口译练习1 Advanced interpreting practice 1
2 高级口译练习2 Advanced interpreting practice 2
3 高级翻译练习1 Advanced translation practice 1
4 高级翻译练习2 Advanced translation practice 2
5 翻译和口译研究的理论,趋势和方法 Theories, trends and approaches in translation and interpreting studies
6 论文或翻译项目 Dissertation OR translation project
以下内容仅限 Mastermate 学员观看 更多信息 本专业面试经历 以上内容仅限 Mastermate 学员观看
注册登录
微信安全登录
login qrcode
wechat 微信扫码后
关注公众号后即可登录